Teaching portuguese as a foreign language, in university malaya Report as inadecuate




Teaching portuguese as a foreign language, in university malaya - Download this document for free, or read online. Document in PDF available to download.

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa 2008, II 4

Author: Maria Cristiana Casimiro

Source: http://www.redalyc.org/


Teaser



Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil Casimiro, Maria Cristiana Teaching Portuguese as a foreign language, in University Malaya Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa, vol.
II, núm.
4, marzo-agosto, 2008, pp.
255-264 Universidade de São Paulo São Paulo, Brasil Available in: http:--www.redalyc.org-articulo.oa?id=87912341014 How to cite Complete issue More information about this article Journals homepage in redalyc.org Scientific Information System Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Non-profit academic project, developed under the open access initiative “ACOLHENDO A ALFABETIZAÇÃO NOS PAÍSES DE L ÍNGUA PORTUGUESA” – REVISTA ELETRÔNICA ISSN: 1980-7686 Equipe: Grupo Acolhendo Alunos em Situação de Exclusão Social da Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo e PósGraduação em Educação de Jovens e Adultos da Faculdade de Educação da Universidade Eduardo Mondlane.
(Via Atlântica: Perspectivas Fraternas na Educação de Jovens e Adultos entre Brasil e Moçambique).
PROCESSO 491342-2005-5 – Ed.
472005 Cham. 1-Chamada.
APOIO FINANCEIRO: CNPq e UNESCO DEPOIMENTO- REPORT Teaching Portuguese as a foreign language, in University Malaya Maria Cristiana CASIMIRO ABSTRACT In this text, I refer to my experience teaching already for 8 semesters in University Malaya, Kuala Lumpur, putting together the experience I am having here, the characterization of my students, of the place, of the society, and also using my previous experience in other different countries, in order to improve myself every day, to became a better Portuguese lecturer and, therefore, being able to motivate my students.
This will increase their interest being in my classroom and also lead to much better results. I cannot dissociate my self from my origins, my count...





Related documents