Meschonnic, le retour en avantReport as inadecuate




Meschonnic, le retour en avant - Download this document for free, or read online. Document in PDF available to download.

1 CREE EA 4513 - Centre de recherches Europes-Eurasie 2 CERLOM EA 4124 - Centre d-Études et de Recherche sur les Littératures et Oralités du Monde

Résumé : Meschonnic est toujours là dans l-après-Meschonnic, comme en témoigne un nombre croissant d-ouvrages, de colloques et journées d-étude qui s-en réclament, ce qui ne veut pas dire pour autant que les champs de l-université et de la critique soient convaincus. Un constat s-impose pourtant : il est désormais impossible de parler de la traduction à défaut du traduire en faisant l-impasse de la théorie meschonicienne du rythme et de l-oralité. Est-elle toujours comprise, replacée dans l-ensemble théorique dont elle constitue les prémisses ? Rien n-est moins sûr. Mais là n-est pas notre propos. Par le refus de la sémiotique dualiste, du rythme conçu comme alternance et discontinu, par la reconnaissance d-une « signifiance » qui dépasse la signification et s-y oppose même, qui passe par une théorie du sujet, on voit ce que la filiation à Benjamin et à Benveniste comporte déjà « d-après Meschonnic » avant Meschonnic. Et la filiation ne doit pas s-arrêter là. Pour que ce qu-il a apporté et transmis reste à l-oeuvre, il faut continuer, prolonger la transformation des concepts pour en faire des acquis

.

Mots-clés : Henri Meschonnic oralité rythme historicité poétique du traduire traducteurs critique de traduction





Author: Marie Vrinat-Nikolov - Patrick Maurus -

Source: https://hal.archives-ouvertes.fr/



DOWNLOAD PDF




Related documents