De la imitación a la fructificación: variaciones sobre el motivo de la reproducción en «La Florida del Inca»Report as inadecuate




De la imitación a la fructificación: variaciones sobre el motivo de la reproducción en «La Florida del Inca» - Download this document for free, or read online. Document in PDF available to download.



Author: Mesa Gancedo

Source: http://www.biblioteca.org.ar/


Teaser



Daniel Mesa Gancedo De la imitación a la fructificación: variaciones sobre el motivo de la reproducción en «La Florida del Inca» Universidad de Zaragoza 1. Tal vez uno de los elementos que contribuyen a la modernidad de La Florida sea un cierto desasosiego, efecto de lectura derivado de una especie de «pulsión de reproducción» que atraviesa casi todos los niveles del texto. Con esa fórmula podríamos atribuir coherencia a un amplísimo abanico de temas o procedimientos técnicos que aparecen en la obra y que están marcados, en todo caso, por alguno de los sentidos del término reproducción.
Cabrían ahí desde la copia o transcripción de textos, relaciones orales o discursos referidos, hasta la repetición de acciones, gestos o conductas, sin olvidar la espinosa cuestión del fingimiento y la falsedad.
Son éstos tres regímenes posibles de la reproducción: la imitatio (y la cuestión de la auctoritas), en el nivel poético-compositivo; la aemulatio, en el nivel pragmático-ético; y la simulatio en el nivel epistemológico y moral.
Una cuarta variación del concepto de reproducción -el sentido biológico- afecta en La Florida al nivel que podríamos llamar alegórico, a través de la importancia conferida por el autor al linaje y a la metáfora de la fructificación. El desasosiego que deriva de una lectura semejante estriba en la sospecha de que una corriente de sentido atraviesa todos esos niveles, esto es -para formularlo de un modo extremo y de una sola vez- que la insidiosa «desaparición» de las relaciones de Coles y Carmona (que sólo existen -hasta donde se sabe- en la reproducción que de ellas hace el Inca) tiene que ver con la no menos insidiosa desaparición -en el texto- del nombre de «su autor» (que hace que Gonzalo Silvestre aparezca desdoblado -esto es, re-producido- en informante y protagonista); y que esas desapariciones-reproducciones también están relacionadas con la inverosímil transcripción de discursos indígenas ...






Related documents